Перевести английский текст на русский язык? Mazurov

Опыт работы в США 10 лет.

Диплом получен в США.

перевести английский текст на русский языкПривет! Меня зовут Вячеслав Мазуров.

Я частный переводчик. Вы ищете переводчика, чтобы на русский перевести с английского языка. Я к Вашим услугам.

Сам работаю в паре английский-русский. 10 лет работал переводчиком в США. Образование также получил в США. Поскольку русский язык родной, а английским оперирую на весьма высоком уровне, предлагаю на русский перевести с английского текст любой сложности. У меня есть достаточно консультантов в США, Канаде, и мне всегда помогут, если я вдруг столкнусь с чем-то непонятным (весьма трудно представить, что же это должно быть).

За годы работы сколотил команду носителей иностранных языков, живущих в своих странах. Гарантирую перевод на иностранные языки на уровне образованного носителя языка. Когда Ваш иностранный коллега будет читать перевод, он даже не поймет, что это перевод. Это будет выглядеть как текст, написанный изначально на его языке. Для обеспечения такого качества я не прибегаю к помощи россиян и жителей СНГ. На иностранные языки в моей команде переводят только иностранцы, знающие русский язык, и делающие перевод с русского на свой родной. Заостряю внимание, что иностранцы переводят только на СВОЙ родной язык, а если же нужно на русский перевести с английского текст, работают носители русского языка.

Без письменного перевода невозможно представить жизнь международной компании. Даже несмотря на то, что русский язык существенно пополнил свой словарь англицизмами, это еще не означает, что перевести английский текст на русский язык просто. Тем более что тексты бывают разные.

Гарантирую перевести английский текст на русский язык грамотно

на русский перевести с английского текстБыло бы неправильным спрашивать: можете ли вы самостоятельно перевести иностранный технический документ, или текст решения суда, или результаты амбулаторного обследования. Можете ли Вы перевести на английский тексты так, что читая их, носитель языка даже не поймет того, что это перевод? Правильный вопрос – возьмете ли Вы на себя такую ответственность? В каждом из приведенных случаев ответственность весьма существенная: в первом случае от вас зависит функционирование какого-либо устройства или оборудования, во втором – социальные обязательства или даже свобода (фактически – судьба) конкретного лица или организации, а в третьем – здоровье (возможно жизнь) человека.

Именно поэтому перевести английский текст на русский лучше поручить специалисту. Если переводчик является профессионалом в полном смысле этого слова, он осознает ответственность, которая на него ложится, и заказчик может быть спокоен.

А что же делать в ситуации когда надо перевести английский язык на русский язык? В России выбор велик. Тут я не могу быть столь красноречив. Перевести на русский с английского, уверен, может каждый выпускник лингвистического ВУЗа и не только выпускник. Я такой же носитель русского языка, как и местные спецы, а посему, выглядит так, что на на русский перевести с английского языка могу также, как и они. Я образован также, как и другие настоящие переводчики. Моё высшее образование не профильное, но годы работы в США сделали меня "профильным", а также позволили на русский перевести с английского языка быстрее, и практически без помощи словаря.

на русский перевести с английского текстК сожалению, слишком часто на лингвистическом рынке встречаются «псевдопрофессионалы». Это те, кто берется абсолютно за любую тематику, обещает при этом сказочные результаты и просит удивительно низкую плату. Как правило, к «псевдопрофессионалам» относятся начинающие переводчики – выпускники лингвистических факультетов или люди, которые некоторое время прожили в другой стране и смогли выучить язык. Идея предлагать лингвистические услуги «всем и во всем» приходит к ним, как правило, после одного-двух успешно выполненных заказов от знакомых или друзей.

Сами понимаете, способность всего пару раз приемлемо перевести английский текст на русский язык еще не свидетельствует о том, что также приемлемо он сможет на русский перевести с английского языка любой текст, или, Боже упаси, заниматься рекрутингом и редактурой. Со временем начинающих мастеров ожидает либо полное фиаско, либо успех в результате упорной работы над собой. И отличить потенциально успешного начинающего переводчика от заведомого лентяя «по глазам» невозможно.

Перевести английский язык на русский язык можно у меня

Впрочем, стоит ли искать дешевого начинающего переводчика, если вы уже находитесь на моем сайте? Английский язык – не просто область моей работы, это фактически моя жизнь. И если вам нужно перевести английский язык на русский язык, смело обращайтесь ко мне. Я уверен, что результатами моей работы вы останетесь довольны.

С уважением,

Вячеслав Мазуров
перевести английский текст на русский язык перевести английский язык на русский язык