Вам перевести на корейский язык Mazurov

на уровне носителя.

Я работал в США 10 лет.

Русскоязычные корейцы сделают

перевод на корейский язык

гораздо лучше, чем иностранец.

Когда документ требуется перевести на корейский язык, обращайтесь ко мне, Вячеславу Мазурову.

На корейском говорит почти 80 миллионов человек. Половина лексики корейского языка — слова китайского происхождения. Поэтому корейская письменность состоит не только из корейских букв (“хангыль”), но и из китайских иероглифов (“ханча”), хотя китайские слова можно записать и корейскими буквами.

Задача перевести на корейский язык текст или документ непроста. Устный перевод осложняется особенностями фонетики, непривычными как российскому уху, так и языку. Письменный же перевод требует знания правил письма, а при изучении корейского приходится постигать совершенно новую систему знаков. Латинские буквы знакомы большинству людей, а здесь речь идет не только о новых буквах, но и принципиально новых звуках, которые эти буквы обозначают. Сложности дополняются множеством грамматических правил: падежей существительных, суффиксов и времен глаголов и разнообразных форм других частей речи. В таких условиях выполнить качественный перевод сможет только носитель языка. Российским же переводчикам если и под силу перевести текст, то, как показывает практика, носителям зачастую сложно даже понять смысл такого текста, не говоря уж о его редактировании. Проще сделать перевод заново.

Где найти носителя, который сможет текст перевести на корейский язык?

Если знакомого носителя у вас нет, то здесь вариантов несколько:

•Перевод носителем предлагают некоторые бюро переводов России. Вопрос в том, действительно ли это так. Практика показывает, что российские бюро, к сожалению, пользуются доверием своих клиентов. Для того, чтобы раскрыть недобросовестность, достаточно показать выполненный перевод другому носителю, что не всегда доступно заказчику. Но если вы заказываете переводы постоянно, то в ваших интересах разобраться с качеством выполнения ваших заказов заранее. Достаточно показать носителю переведенный текст лишь один раз, чтобы понять, что нужно искать другие варианты.

•Можно найти корейское бюро переводов, в котором вам точно смогут перевести на корейский язык на уровне носителя языка.

•А можно обратиться ко мне. Переводы для меня делают мои коллеги — образованные специалисты, работающие переводчиками в министерствах и ведомствах Кореи, ежедневно выполняющие переводы с русского и других языков на свой родной язык. Обратившись ко мне, вы получите стопроцентный перевод высочайшего качества, выполненный носителем. Такого на рынке переводов России просто нет.

С уважением,
Вячеслав Мазуров
перевести на корейский язык