Перевести документ с русского на литовский Mazurov

на уровне носителя.

Я работал в США 10 лет.

перевести документ с русского языка на литовский язык

Перевести документ с русского

на литовский язык

на уровне носителя.

Вас приветствует частный переводчик Вячеслав Мазуров! Я предлагаю перевести документ на литовский язык, и результат перевода будет высочайшего качества.

Деятельность переводчиков в России никак юридически не регламентируется. В результате сейчас на рынке переводов присутствует множество бюро переводов, частных переводчиков и фрилансеров, причем первые две категории зачастую обращаются к последней, как к дешевой рабочей силе. А вот качество выполняемых переводов — как получится. Проверку осуществляет лишь нотариус, если нужен заверенный перевод, но и тогда он проверяет не качество работы, а лишь диплом переводчика.

Дешевизна — вот что отличает бюро переводов России. Если вам нужен дешевый перевод — обращайтесь к ним. Но будьте готовы к тому, что перевести документ с русского языка на литовский язык не сможет качественно ни один российский переводчик.

Я же работаю только с образованными специалистами, носителями литовского языка. Перевести документ с русского на литовский язык качественно — для меня не проблема. Результат на 100% удовлетворит любого, в том числе носителя языка.

C уважением,

Вячеслав Мазуров
перевести документ на литовский язык